Не сотвори себе кумира,
Он испарится, как вода.
Твоя уютная квартира
Тебе дана не навсегда.
Цвет потеряют занавески,
Диван устанет — старый мул,
С люстр на пол
упадут подвески,
Развалится на части стул.
О, эти вещи!
Да Бог с ними!
Их все равно не уберечь
Стихами звонкими твоими,
После тебя растопят печь.
Ушёл – освободил квартиру,
Что в ней осталось отлюбя…
Не сотвори себе кумира
Не из вещей, не из себя.
* * *
А ведь была столетняя война;
Да неужели можно столько драться?
Да, жизнь была суровою, признаться.
О! Что за нравы!
Что за времена!
И войны становились все короче,
Но злее пушки и жесточе бой,
И жертвы миллионною гурьбой...
Не вспоминать такое лучше к ночи.
А сколько наштамповано калек?
А сколько слов высоких источалось?
А может быть - война не прекращалась,
И мирных дней не знает человек?
* * *
Нахватались мы каких-то знаний,
Каких-то понастроили махин,
Насочиняли схемы мирозданий,
Все это фильмом кажется плохим.
Что даст Господь, то будет и открыто;
Не миллион нам дан, а пятаки, —
Пока не видим далее корыта,
Хвалить себя большие мастаки.
Мы велики мечтой, надеждой, словом,
В достигнутом весьма ничтожны мы...
От спеси очень близко до худого —
Что много хуже нищенской сумы.
* * *
Жизнь коротка, и стоит ли
Терять Всевышнего доверие?
Росли-росли, и выросли:
И валятся в обрыв деревья.
И многого нам не понять,
И многое для нас закрыто.
Слепых не будем осуждать,
А дерзких карта будет бита.
Пусть страх не бродит за спиной,
Пусть сердце не трепещет птицей:
Нам уготован мир иной, —
Должны мы тихо удалиться.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Судьба «героя». - Сергей Сгибнев Среди стихотворений, опубликованных на сайте, обратила на себя внимание преамбула - Информация об авторе: «Судьба человека, родившегося и выросшего в Советском Союзе без религиозного образования в условиях усредненной морали и парадоксальных этических норм, - судьба героя. Подвиги этого героя не в укрощении коня и вхождении в горящую избу, но в личном становлении и осознании смысла».
Да не будет в обиде на меня автор (не помню ни имени, ни названия стихотворения), я о другом - о "героях нашего времени".
Сам я тоже "из бывших" - из членов КПСС.